طالبات على مقاعد الدراسة من جامعة البترا يتعاقدن مع شركة عالمية للترجمة


أنباء الوطن -

اعتبر رئيس قسم اللغة الإنجليزية وآدابها في جامعة البترا الدكتور

عمر عطاري أن مخرجات قسم اللغة الإنجليزية بمختلف تخصصاته تؤشر على توافق الخطط التدريسية في القسم مع متطلبات سوق العمل، وعلق عطاري على نجاح طالبات على أبواب التخرج من القسم في التعاقد مع شركة "إي ارابزاشين" العاملة في مجال برمجيات الترجمة والترجمة العالمية، قائلا إن "أهمية هذا التعاقد تكمن بأنه دليل على سلامة وكفاءة خريجي القسم وتوافق المناهج الدراسية في الجامعة مع متطلبات سوق العمل".

يشار إلى أن خريجي الجامعات يواجهون مشكلة اشتراط الخبرة من قبل أصحاب العمل في بداية حياتهم العملية للتمكن من المنافسة والحصول على فرصة للتوظيف، وهو ما يدفع العديد من الطلبة إلى القبول بوظائف متدنية الراتب بهدف الحصول على خبرة في مجال اختصاصهم، تمكنهم من بناء سيرة ذاتية مقنعة لأرباب العمل.

وأشار عطاري إلى أن النصوص التي اعتمدت في امتحان المنافسة كانت نصوص في مجالي التسويق والتقنية، وتعد من النصوص الصعبة في مجال الترجمة، فهي نصوص مخصصة للمحترفين في الترجمة ولا تعتمدها الجامعات في اختباراتها بل هي نوع من الاختبارات المخصصة لقياس قدرات المترجمين العاملين في الميدان، مضيفًا "إن نجاح طالباتنا في اجتياز الاختبار وتحقيق نتائج دفعت الشركة للتعاقد معهن وهن على أبواب التخرج يعد أمرا يدعو للفخر".

وقال عطاري تعمل شركة E-arabzation في مجال ترجمة النصوص على مستوى عالمي وتستخدم أحدث برامج الترجمة وتقنياتها وهي تقدم خدمات ترجمة المواقع الإلكترونية العالمية وخدمة الترجمة الفورية للمؤتمرات أون لاين وعبر سكايب، مضيفًا "لكي يتمكن الفرد من العمل في مثل هذه النوع من الشركات فهو بحاجة لمهارات عالية في الترجمة وهذا ما حققته طالباتنا".

وتستعد الطالبات وهن سمر البيطار، ووفاء هذيب، وشيماء التميمي، واللواتي سيتخرجن في الفصل الثاني ضمن الفوج الثالث والعشرين من جامعة البترا، إلى الانضمام لفريق العمل في الشركة إلى جانب زملتين سابقتين تعاقدت الشركة معهما من قبل وهما: نهله أبو طه، ولين المزرعاوي.